"Mojibaké" ! ou le cauchemar du codage

Publié le par Den

L'un des obstacles les plus difficiles et les plus courants pour travailler à distance avec des collaborateurs japonais, c'est la codage des messages électroniques. On a parfois de mauvaises surprises...

En effet, il y a en informatique plusieurs manières de "coder" les caractères des différents alphabets, et selon le choix du codage, le message peut ne pas être décodé correctement par le logiciel de messagerie du destinataire.

On obtient alors du "mojibaké" (des caractères illisibles) :

^iJ@l

。ヘ{ノヌ「CXgフェニ、イエ「ワオスB

QOOUNノRノネニv「ワキェA{ェョャオスKクィオワキB

オゥオスNQノノ\ェワキフナAサフノoナOフシフiKフフチトニv「ワキB

オsェオッホィ「オワオ、I

フレオ「ノソェワチスワスイAオワキB

ou encore ça :
縲€縲€ 縲€縲€繝。繝シ繝ォ繧偵>縺溘□縺・※縺九i縺ョ霑比コ九′縺セ縺滄≦繧後※縺励∪縺・€∵悽蠖薙↓縺吶∩縺セ縺帙s縲・
 縲€縲€蟶梧悍縺ョ繧ー繝ゥ繝輔ぅ繝・け繧ウ繝シ繝峨・ 縲€縲€ 縲€縲€縲€縲€・撰シ代€€縲€・撰シ悶€€縲€・撰シ吶€€縲€・托シ代€€縲€・托シ偵€€縲€・托シ薙€€縲€・托シ斐€€縲€・托シ吶€€縲€・抵シ代€€縲€・抵シ・
 縲€縲€縺ァ縺吶€ゅh繧阪@縺上♀鬘倥>縺励∪縺吶€ゅ€€縲€

J'ai dû mettre en place des réponses efficaces pour contrer ce problème qui m'empêchait de communiquer avec mes jeunes illustrateurs.

Par courrier électronique, j'utilise le texte brut, et pour le forum, j'ai choisi un forum PHPBB préconfiguré que j'ai trouvé sur le Forum Japon (gracieusement mis à disposition par un membre du forum que je ne saurai jamais remercier assez). De plus, pour les moments importants, j'ai envoyé des fichiers PDF créés sous pdfCreator.

Mais un seul moment d'inattention lors de l'envoi, et le "mojibaké" me guette !  Cela m'est encore arrivé cette semaine... 
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article