Grapholexique du Manga... et au-delà !

 

Grapholexique du Manga... et au-delà !

Le Grapholexique du Manga est un ouvrage paru en décembre 2006 aux éditions Eyrolles, qui présente les symboles graphiques de la BD japonaise.
Si vous êtes lecteur du magazine Animeland, vous connaissez certainement la rubrique "Grapholexique", qui a duré trois ans et est aujourd'hui achevée : l'ouvrage Grapholexique du Manga en est une version revue et augmentée.
Mais cette publication est une véritable aventure éditoriale interculturelle, et construire un tel ouvrage n'a pas été de tout repos.

Si vous souhaitez commander l'ouvrage, voici un lien direct vers le site de la Librairie Eyrolles.

Mise à jour du 18 mars : je réinvestis le blog pour mes deux nouveaux projets.
C'est reparti pour deux ans !

Bonne lecture !

Den Sigal
Mercredi 31 mai 2006
Depuis plusieurs jours, je suis trop épuisé pour écrire la moindre ligne.

Je bloque donc à une dizaine de textes de l'arrivée...

La dernière avanie que m'a réservé la Poste (voir message précédent) me retire presque les dernières forces qui me restent en cette fin d'année scolaire. Ils m'ont envoyé une lettre me signalant qu'ils avaient contacté le centre financier. Super. Si ça avait été au Japon, j'aurais déjà obtenu satisfaction, et les employés auraient présenté une tonne d'excuses.

Le prochain week-end pourrait être productif, mais j'ai des copies qui m'attendent...

C'est pas la joie (merci à l'internaute qui m'a laissé un gentil message sur ce blog, j'en ai besoin !).
Jeudi 25 mai 2006
J'aurais dû m'en douter !

Lorsque les choses se passent trop bien, il y a toujours un petit problème caché quelque part qui finit par devenir important.

Je ne recevais pas les derniers visuels (logos) restants. Je viens de recevoir un mail de l'illustratrice qui me dit ne pas avoir reçu son règlement !
J'ai pourtant envoyé un mandat international il y a deux mois (j'avais dû en parler dans ce blog)... Il n'est donc jamais arrivé.

Je dois tirer ça au clair.

Bien sûr, cela me fait perdre du temps.

La Poste française et la Poste japonaise sont-elles si incompétentes !? Ne peuvent-elles pas faire leur travail correctement ?!
Lundi 22 mai 2006
Plus que douze textes de chapitres à achever. Je suis donc quasiment aux deux tiers.

Tout cela va assez vite en ce moment, comme me l'avait prédit mon éditeur.

Je pense que tout sera fait pour la fin du mois.

Avant ça, j'ai encore besoin de quelques visuels, qui ne devraient pas tarder à arriver (je dois en faire refaire un également -adaptation graphique-, toujours par la même personne serviable et compétente qui me sauve !).
Vendredi 19 mai 2006
Et courte la journée.

J'avance, j'arrive à grapiller depuis quelques jours du temps à droite et à gauche pour terminer quelques chapitres.

J'ai passé la moitié, donc tout s'accélère.

En tout cas, les délais seront tenus pour septembre, c'est une bonne nouvelle.
Jeudi 11 mai 2006
Un petit regard de l'autre côté de l'Atlantique qui intéressera tous les amateurs de BD et de son fonctionnement : Scott McCloud, l'auteur du très fameux Understanding Comics (en français L'Art invisible, publié par Vertige Graphic, l'un des ouvrages de référence sur les problématiques de la BD) publiera en septembre (lui aussi !) le troisième volume de la série, intitulé Making Comics (le deuxième était l'audacieux mais controversé Reinventing Comics). Il va sans dire que je l'attends avec impatience.

Le Grapholexique n'a pas été conçu en référence à Understanding Comics, même si je connais et j'apprécie fortement les propositions de son auteur. En revanche, le Grapholexique, tout comme la série de McCloud, aura vraisemblablement une suite... qui traitera de phénomènes bien plus profonds que les phénomènes grapho-sémiologiques du corpus des symboles graphiques du manga. Il sera question de ce qui sépare clairement la BD japonaise de ces équivalents : les procédés de narration. Et là, ce sera inspiré d'Understanding Comics. Mais pas au niveau du contenu. Au niveau de la mise en oeuvre : une BD sur la BD. Ce sera là un projet rendu possible par les contacts récoltés au cours de l'aventure du Grapholexique.
En un mot : les choses sérieuses commenceront avec cette suite.
Mais pas avant l'été 2007, malheureusement (je parle du début du projet, pas de la fin de sa réalisation).

Enfin, pour l'instant tout cela n'est que projets. Ce projet de nouvel ouvrage n'est d'ailleurs pas prioritaire dans ma liste de projets liés au manga, il n'est qu'en deuxième position. Le projet en première position ? Ah... si je vous disais...
Lundi 8 mai 2006
J'ai pu trouver le temps de rédiger trois textes ce week-end ;  j'ai donc passé la moitié, puisqu'il n'en reste qu'une quinzaine.
Malheureusement avec toutes les échéances que j'ai cette semaine, je ne risque pas de continuer sur ma lancée avant plusieurs jours.
Vendredi 5 mai 2006
Quatorze fichiers finalement envoyés par mail... L'essentiel est qu'ils soient arrivés.

C'est la première fois qu'on m'envoie plus de 100 mégas par mail, j'ai eu du mal à tout avaler, mais j'ai tout récupéré.

Je dois avoir le temps d'avancer quelques chapitres pendant ce long week-end ; mais mes ennemies les copies de brevet blanc veillent, et ne comptent pas me laisser travailler comme je veux...
Vendredi 5 mai 2006
Finalement les images des jeunes illustrateurs arrivent par FTP.

Du moins la moitié pour l'instant.

On verra demain pour l'autre.
Mardi 2 mai 2006
Bien sûr, les fichiers que tente de m'envoyer l'une des jeunes élèves ne passent pas par le mail (fichiers supérieurs à 10 mégas)...

Je dois donc lui expliquer comment utiliser un autre système d'envoi de fichier.
Aujourd'hui, le système d'envoi de fichiers de Free, demain je suppose le FTP...

J'voudrais bien déléguer ces actions à quelqu'un, mais à qui ?!

Ce projet va me rendre dingue.
Lundi 1 mai 2006
J'ai eu l'occasion de rencontrer d'éminents spécialistes du manga membres du forum Mangaverse (www.mangaverse.net) à plusieurs reprises ces dernières semaines (dont le samedi 28 avril à l'Institut National d'Histoire de l'Art, pour une journée d'étude sur le manga organisée par le Centre d'Etudes et de l'Ecriture et de l'image de l'Université Paris 7).

Je m'aperçois en discutant avec eux qu'ils suivent ce projet éditorial avec attention. Cela fait plaisir; je les salue donc bien amicalement !
 
 
logiciel pour creer un site sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus