Grapholexique du Manga... et au-delà !
Le Grapholexique du Manga est un ouvrage paru en décembre 2006 aux éditions Eyrolles, qui présente les symboles graphiques de la BD japonaise.
Si vous êtes lecteur du magazine Animeland, vous connaissez certainement la rubrique "Grapholexique", qui a duré trois ans et est aujourd'hui achevée : l'ouvrage Grapholexique du Manga en est une version revue et augmentée.
Mais cette publication est une véritable aventure éditoriale interculturelle, et construire un tel ouvrage n'a pas été de tout repos.
Si vous souhaitez commander l'ouvrage, voici un lien direct vers le site de la Librairie Eyrolles.
Mise à jour du 18 mars : je réinvestis le blog pour mes deux nouveaux projets.
C'est reparti pour deux ans !
Bonne lecture !
Si vous êtes lecteur du magazine Animeland, vous connaissez certainement la rubrique "Grapholexique", qui a duré trois ans et est aujourd'hui achevée : l'ouvrage Grapholexique du Manga en est une version revue et augmentée.
Mais cette publication est une véritable aventure éditoriale interculturelle, et construire un tel ouvrage n'a pas été de tout repos.
Si vous souhaitez commander l'ouvrage, voici un lien direct vers le site de la Librairie Eyrolles.
Mise à jour du 18 mars : je réinvestis le blog pour mes deux nouveaux projets.
C'est reparti pour deux ans !
Bonne lecture !
Den Sigal
Depuis que les BD japonaises et l'animation japonaise séduisent la jeunesse occidentale, beaucoup de jeunes (et moins jeunes) créateurs sont attirés par le style japonais. Comment imiter ce style ? Comment se l'approprier ? Comment simplement l'analyser ?
Le Grapholexique s'inscrit dans la lignée des ouvrages qui tentent de répondre à ces questions. Mon objectif est notamment de faciliter l'acquisition des techniques du manga pour tous les dessinateurs et auteurs occidentaux, en défendant l'idée et l'ambition d'une création française inspirée du manga.
En effet, si le succès du manga est en partie dû à l'application de techniques, pourquoi ne pas utiliser ces techniques dans la création française afin de produire des oeuvres capables de séduire des publics au delà de nos frontières ? Les symboles graphiques du manga sont une partie importante de ces techniques, j'espère donc dans quelques mois ou années en voir fleurir en grande nombre dans les planches de BD nationales...
Le Grapholexique s'inscrit dans la lignée des ouvrages qui tentent de répondre à ces questions. Mon objectif est notamment de faciliter l'acquisition des techniques du manga pour tous les dessinateurs et auteurs occidentaux, en défendant l'idée et l'ambition d'une création française inspirée du manga.
En effet, si le succès du manga est en partie dû à l'application de techniques, pourquoi ne pas utiliser ces techniques dans la création française afin de produire des oeuvres capables de séduire des publics au delà de nos frontières ? Les symboles graphiques du manga sont une partie importante de ces techniques, j'espère donc dans quelques mois ou années en voir fleurir en grande nombre dans les planches de BD nationales...
par Den
publié dans :
C'est quoi, le "Grapholexique du Manga" ?
Bon j'ai envoyé une somme d'argent à l'une des illustratrices en début de semaine, et je me demandais pourquoi elle ne recevait pas l'avis d'arrivée du transfert : tout simplement parce qu'il n'y en a pas, et que je l'ignorais ! La Poste me l'a confirmé.
Bref je dois envoyer dans une banque de Tokyo l'illustratrice en question pour qu'elle retire l'argent, alors que je pensais qu'elle pourrait aller à la Poste du coin.
Je perds donc une semaine bêtement, d'autant plus que je compte demander à cette illustratrice une fournée d'images supplémentaires...
J'espère qu'elle va accepter.
Bref je dois envoyer dans une banque de Tokyo l'illustratrice en question pour qu'elle retire l'argent, alors que je pensais qu'elle pourrait aller à la Poste du coin.
Je perds donc une semaine bêtement, d'autant plus que je compte demander à cette illustratrice une fournée d'images supplémentaires...
J'espère qu'elle va accepter.
par Den
publié dans :
Construire l'ouvrage pas à pas
Dans mon long combat pour publier le recueil du Grapholexique, je rencontre naturellement beaucoup de coups du sorts et d'obstacles maléfiques. Il y a quelques jours, je me suis aperçu que des images que j'avais mises en ligne pour mes illustrateurs japonais avaient disparu ! Or l'une d'entre eux n'a pas encore fini ses croquis (celle dont je parlais ces jours-ci, qui est en retard). Voici toute l'histoire :
Conscient qu'il fallait mettre toutes les chances de mon côté pour communiquer avec mes jeunes illustrateurs, j'ai mis en ligne un forum PHP en japonais. Et j'ai mis en ligne plusieurs images scannées, représentant des exemples des symboles graphiques dont je demandais des illustrations.
Mais étant donné qu'il y avait en tout 60 images (pour un total de 10 mégas !), j'ai préféré stocker le tout chez mon ancien hébergeur, qui avait conservé mon précédent compte mail et mon espace de page personnelle. De cette manière, j'ai économisé beaucoup de bande passante pour mon propre hébergement actuel (que je paie - je fais donc attention à ce que je mets en ligne).
Résultat : la semaine dernière, l'ancien hébergeur a supprimé compte mail et page personnelle, alors qu'il n'y avait pas touché depuis un an, date à laquelle j'avais résilié mon contrat ! Ca n'a pas dû lui faire plaisir de voir que j'utilisais mon espace uniquement pour stocker des images que j'envoyais sur mon forum...
Dans tous les cas, les images sont restées en ligne suffisamment longtemps pour que les élèves japonais puissent s'en inspirer. Sauf ma petite retardataire, à qui je vais m'empresser d'envoyer les images illustrant les symboles dont elle doit s'occuper...
Conscient qu'il fallait mettre toutes les chances de mon côté pour communiquer avec mes jeunes illustrateurs, j'ai mis en ligne un forum PHP en japonais. Et j'ai mis en ligne plusieurs images scannées, représentant des exemples des symboles graphiques dont je demandais des illustrations.
Mais étant donné qu'il y avait en tout 60 images (pour un total de 10 mégas !), j'ai préféré stocker le tout chez mon ancien hébergeur, qui avait conservé mon précédent compte mail et mon espace de page personnelle. De cette manière, j'ai économisé beaucoup de bande passante pour mon propre hébergement actuel (que je paie - je fais donc attention à ce que je mets en ligne).
Résultat : la semaine dernière, l'ancien hébergeur a supprimé compte mail et page personnelle, alors qu'il n'y avait pas touché depuis un an, date à laquelle j'avais résilié mon contrat ! Ca n'a pas dû lui faire plaisir de voir que j'utilisais mon espace uniquement pour stocker des images que j'envoyais sur mon forum...
Dans tous les cas, les images sont restées en ligne suffisamment longtemps pour que les élèves japonais puissent s'en inspirer. Sauf ma petite retardataire, à qui je vais m'empresser d'envoyer les images illustrant les symboles dont elle doit s'occuper...
par Den
publié dans :
Construire l'ouvrage pas à pas
J'ai finalement écrit un court mail ce matin à la dernière illustratrice du Grapholexique qui ne m'a pour l'instant envoyé aucun croquis de travaux. Elle m'a répondu. Sans surprise, c'est son travail dans son école de manga qui lui prend du temps.
Les élèves de ce type de cursus sont soumis à un rythme de travail important (travaux à rendre aux différents professeurs). De plus, beaucoup d'élèves sont déjà en relation avec le monde professionnel, et travaillent comme assistant chez tel ou tel mangaka. Ajoutons à cela les différentes productions personnelles des élèves en vue de participer à des concours de manga (voie royale pour se faire remarquer et devenir professionnel), et on comprend que le quotidien d'un élève en école de manga ne doit pas être de tout repos.
Espérons que les illustrations de la jeune fille arrivent la semaine prochaine comme elle me l'a promis...
Les élèves de ce type de cursus sont soumis à un rythme de travail important (travaux à rendre aux différents professeurs). De plus, beaucoup d'élèves sont déjà en relation avec le monde professionnel, et travaillent comme assistant chez tel ou tel mangaka. Ajoutons à cela les différentes productions personnelles des élèves en vue de participer à des concours de manga (voie royale pour se faire remarquer et devenir professionnel), et on comprend que le quotidien d'un élève en école de manga ne doit pas être de tout repos.
Espérons que les illustrations de la jeune fille arrivent la semaine prochaine comme elle me l'a promis...
par Den
publié dans :
Construire l'ouvrage pas à pas